10 conseils pour l’organisation d’un mariage multiculturel

Vous êtes fiancés ? Merveilleux !

Il faut, à présent, penser à l’organisation du mariage

Pour tout mariage, il y a bien des choses à prendre en compte.

En ce qui concerne un mariage multiculturel, certainement un peu plus.

Voici quelques sujets et suggestions à ne pas oublier lors d’un mariage multiculturel.

  1. Documents et papiers
  2. Faire découvrir l’autre culture à la famille et aux amis
  3. Lieu du mariage et des festivités
  4. Endroit
  5. Restauration
  6. Robe de mariée et style nuptial
  7. Décoration
  8. Papeterie
  9. Photographe
  10. Orchestre / DJ

Documents et papiers

Les questions importantes à se poser:

Quels sont les documents dont j’ai besoin pour l’état civil ?

Quels documents dois-je me procurer à l’ambassade ou même dans mon propre pays ?

En Allemagne, il faut s’adresser au service d’état civil (das Standesamt) de votre lieu de résidence.

Quel que soit la mairie ou le lieu en Allemagne où vous désirez vous marier, il faudra s’adresser au bureau d’état civil/Standesamt dont vous dépendez.

Renseignez-vous quels sont les documents dont vous avez besoin.

Il faudra des documents différents selon la nationalité des mariés.

Un mariage peut être annoncé au plus tôt 6 mois à l’avance, il faut donc avoir tous les papiers nécessaires en main.

Si c’est trop compliqué, on peut aussi envisager de se marier dans un autre pays où tout est plus simple 😉

bty

Deuxième point essentiel :

Faut-il un visa pour les membres de la famille ou les amis?

Si c’est le cas, il faut s’en occuper rapidement!

Cela vous donne un peu de temps pour faire face au refus. (il a déjà fallu faire face à ce genre d’expérience!  Avec succès!)

Il faut donc signaler le plus tôt possible la date du mariage aux invités pour leur permettre de  demander leur visa et organiser leur voyage.

Si vous avez prévu un Destination-Wedding, c’est-à-dire un mariage à l’étranger, et que vous ne connaissez pas bien le pays, il est conseillé de faire appel à une agence,

ou contactez un organisateur de mariage local qui connaît bien la région.

Vous vous simplifierez la vie en vous adressant à un professionnel du mariage.

FAIRE DÉCOUVRIR L’AUTRE CULTURE À SA FAMILLE ET À SES AMIS

Il est très important de bien expliquer aux familles et aux amis le déroulement de votre mariage.

De nombreuses familles ont une certaine idée de la manière dont un mariage doit être organisé et celle-ci peut différer de vos idées.

Certains membres de la famille voudront probablement toujours avoir leur mot à dire. Si ce n’est pas ce que vous souhaitez, soyez aimable, mais suivez votre propre voie.

Il faudra également écarter les préjugés que de nombreux invités peuvent avoir les uns envers les autres.

Faites une petite vidéo, ou parlez à chacun personnellement de la façon dont le mariage se déroulera,

de ce qui sera différent des mariages « normaux »,

des langues qui seront parlées,

rassurez-les sur le fait qu’ils comprendront tout et s’amuseront beaucoup.

Tout cela est très important pour éviter les malentendus et qu’aucune dispute ou situation inconfortable ne survienne.

Choisissez deux ou trois des invités du mariage comme « community manager », qui sont « sûrs » au niveau international, qui parlent plusieurs langues et qui serviront de trait d’union entre les invités du mariage.

Il est également important de clarifier la question financière

Selon les pays, les idées divergent quand il s’agit de savoir qui va payer les frais du mariage: les parents du marié ou ceux de la mariée.

Il est préférable de clarifier ce point dès le début.

3 LIEU DU MARIAGE – MAIRIE ET FESTVITÉS

Il est évident de choisir comme lieu du mariage celui qui vous convient le mieux

Toutefois, il faut également se demander si cet endroit est facile d’accès pour tous les invités.

Comme il y a des invités qui viennent de loin, les questions suivantes se posent:

Y a-t-il un grand aéroport à proximité ? Y a-t-il des vols internationaux ?

Y a-t-il des moyens de transport pour se rendre sur le lieu du mariage ? Les taxis s’y rendent-ils également la nuit ?

Alexandre Carniato

S’il est trop compliqué de se rendre sur le lieu de la fête, il faudrait songer à louer un bus avec chauffeur afin que les invités puissent se rendre sur place facilement et sans problème.

Et, si nécessaire, s’occuper des hébergements.

Si tous les invités assistent au mariage civil, il est conseillé d’engager un interprète pour traduire la cérémonie.

De toute façon, cela est obligatoire si l’un des conjoints ne parle pas la langue du pays.

Un interprète doit être engagé à temps.

4 ENDROIT

En vous occupant à l’avance de l’endroit, vous aurez un large choix à disposition.

Et ainsi, vous aurez le temps de voir ce qui vous convient le mieux.

Un château est-il l’endroit idéal, un joli petit restaurant, un jardin, un bateau, la forêt, une terrasse, une île, une maison de campagne, une ancienne gare ?

Cet endroit a-t-il quelque chose d’international qui pourrait vous convenir ?

L’idéal serait que le personnel soit multilingue, surtout si la restauration doit être réservée sur place.

RESTAURATION

Les repas sont bien sûr très importants lors d’un mariage.

Si vous pouvez choisir vous-même le restaurateur (il n’est donc pas lié au lieu),

je vous suggère vivement de le faire.

Il existe des restaurateurs qui créent un menu individuel en fonction des expériences culinaires du couple de mariés, par exemple SinnesRausch  à Potsdam.  

Je suis totalement enthousiaste à propos de ce concept.

C’est ce qu’il y a de mieux, en particulier dans les mariages multiculturels, car il y a certaines préférences culinaires, selon l’origine.

Les idées et les goûts inhabituels du gâteau de mariage en sont la preuve.

Jonathan Borba

J’ai rassemblé sur ma page Pinterest des gâteaux de mariage « multiculturels » incroyablement fous .

Vous devriez également envisager de traduire le menu dans les langues respectives.

ROBE DE MARIÉE ET STYLE NUPTIAL

Comme je suis régulièrement invitée  à des mariages algériens à Alger, la question de la robe de mariée est toujours très intéressante pour moi.

Car lors de ces mariages, il n’y a pas seulement une robe de mariée, mais au moins 3 à 8, 9 … il n’y a pas de limites au nombre.

La robe blanche est toujours la dernière. Donc vers 2 heures du matin, quand beaucoup de gens sont déjà partis. 😊 Le fait de vouloir voir la robe blanche motive à continuer de faire la fête.

Se changer plusieurs fois est une excellente idée si vous venez de différents pays où les costumes de mariages sont différents.

Jonathan Borba

Au lieu de choisir une tradition, on inclut simplement les deux traditions.

Sur ma page Pinterest il y a plusieurs exemples de la façon de combiner des éléments culturels dans une robe.

Bien sûr, vous pouvez aussi faire confectionner une robe.

La créatrice  Jeanne Paulin crée des robes de mariée individuelles sur mesure.

Je suis allée dans sa salle d’exposition, elle est tout simplement géniale.

Elle crée pour toutes les tailles, mais elle se concentre également sur Robes de mariée Plus Size ou mariées rondes. Vous pouvez discuter de tout avec elle et même obtenir un croquis personnel de votre robe de mariée!

Jeanne parle également plusieurs langues.

cof

Apporter d’autres éléments dans le style nuptial ?

Le mieux est d’en parler au préalable avec le styliste de la mariée, d’envoyer quelques photos de ce à quoi elle devrait ressembler, afin qu’il ait une idée s’il n’est pas encore familiarisé avec l’autre culture.

Attention, un styliste de mariage n’a rien à voir avec un coiffeur.

Le coiffeur est occupé chaque jour par différentes activités liées à la coiffure.

La styliste de mariage est spécialisée dans les coiffures de mariage, ce qui signifie qu’elle est la meilleure option si vous voulez avoir une coiffure parfaitement adaptée.

Je suis toujours impressionné par le style nuptial de Alice Speers (Berlin) et Ralf Buders (Bonn).

7 DÉCORATION

En ce qui concerne les couleurs et les fleurs, il faut prendre des dispositions avec le fleuriste ou l’organisateur de mariage ou lencore la personne responsable de la décoration.

Dans certains pays, les couleurs et les fleurs ont des connotations différentes de celles d’autres pays.

Mat Brown

Vous connaissez votre pays et, bien entendu, vous en êtes conscients,

mais si le fleuriste ne connaît pas votre culture, vous devez discuter au préalable avec lui des couleurs à ne pas inclure,

et quelles sont les fleurs qu’il vaut mieux ne pas utiliser pour la décoration.

8 PAPETERIE

L’idéal serait, bien sûr, de rédiger les invitations et les menus en différentes langues.

Il n’est pas nécessaire que les invitations soient bilingues, car elles sont envoyées individuellement.

Il est toujours agréable d’avoir toutes les langues représentées dans la description du programme du mariage ou les menus.

J’adore la marque „Liebe auf Papier„ qui fabrique de la papeterie de mariage. Individuelle… et j’en tire mes merveilleuses cartes de visite.

PHOTOGRAPHE

Un photographe est désormais incontournable lors d’un mariage.

Un bon photographe de mariage sait quels moments capturer.

Idéalement, un photographe multilingue. 😊

10 ORCHESTRE / DJ

Qu’il s’agisse d’un groupe ou d’un DJ, il doit connaître la musique des autres pays.

Lors d’une conversation avec un DJ, voilà ce qu’il m’a dit :

Qu’il s’agisse d’un groupe de musique ou d’un DJ, il doit connaître la musique des autres pays.

Lors d’une conversation avec un DJ, il a dit ce qui suit :Qu’il s’agisse d’un groupe de musique ou d’un DJ, il doit connaître la musique des autres pays.

Lors d’une conversation avec un DJ, il a dit ce qui suit

Pour la musique d’autres cultures que je ne connais pas, je dois savoir ce que les invités appellent « beau » ou « bon ». Mettre un CD dans ma main et dire, jouez quelque chose de sympa, ça ne marche pas. Parce que si la musique ne m’est pas familière, je ne sais pas ce qu’est le  » beau « . La meilleure chose à faire est d’écrire les titres des chansons, ou de mettre un invité à côté de moi qui sait exactement ce qu’il faut jouer.  

Alex (DJ)

Je n’en aurais pas non plus pris conscience spontanément.

Il existe des groupes qui chantent également en différentes langues.

Singwerk, un groupe de la région du lac de Constance, en fait partie.

Ils ont des chansons en français, anglais, allemand et espagnol dans leur répertoire. Je trouve ça génial !

J’espère que quelques uns de mes conseils vous seront utiles !

Amusez-vous à planifier et à sélectionner tous les prestataires de services !

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *